Monday, November 28, 2011
Reading at Greenwood Books
I will be reading at 7:00 pm Friday, December 2 at Greenwood Books, 123 East Ave., Rochester, NY. This is part of the ongoing monthly First Friday series of events held in the arts district. I hope you'll come out to support this independent bookseller.
Monday, October 17, 2011
Can Physicists Be Funny?
I've caught a few episodes of "Through the Wormhole with Morgan Freeman" on the Science Channel and found a fellow "Stanek." While I have no reason to believe there is a direct familial connection, I do know that some of my grandparents' relatives ended up in Chicago, which is home town to particle physicist Bob Stanek. Imagine my delight in finding out that not only is Bob a physicist, he also believes in having a sense of humor, contrary to what Dr. Sheldon Cooper of "The Big Bang Theory" may think. I encourage you to check out the Wall Street Journal article explaining the connection between science and humor. http://online.wsj.com/article/SB122048206487796841.html?mod=hpp_us_pageone
Monday, October 03, 2011
Fall is here and I'm back...
It's good to be back at my desk after a couple of weeks of medical leave. Thanks to all for your prayers and well wishes.
It's the height of the fall reading period and if you are already in my queue, you will definitely have your submissions in hand well before the deadlines begin. If you did not queue up, many journals and presses will be reading through spring and there are always those that read year-round.
On a humerous note, it seems our military has decided that my web site is considered "entertainment" and therefore is not accessible to our troops overseas. I'm not certain I would catagorize poetry submission preparation along with Hulu or Netflix...
My poem "A Walking Tour of Central Europe on American Soil" appears in the I-90 Manifesto edition of Redactions: Poetry and Poetics, guest-edited by Sean Thomas Dougherty. http://www.redactions.com/
Poet Michael Meyerhofer will be in Rochester next week courtesy of Palettes & Quills, Poetic Effect, the Arts Minor Program at St. John Fisher College and Just Poets. If you're in the area, he will be reading at the Golisano Gateway on Fisher's campus Thursday, October 13 at 7:30 pm. Meyerhofer's books include Blue Collar Eulogies and Pure Elysium, which won the Palettes & Quills Chapbook Contest judged by Dorianne Laux. I hope to see you there. http://palettesnquills.com/
It's the height of the fall reading period and if you are already in my queue, you will definitely have your submissions in hand well before the deadlines begin. If you did not queue up, many journals and presses will be reading through spring and there are always those that read year-round.
On a humerous note, it seems our military has decided that my web site is considered "entertainment" and therefore is not accessible to our troops overseas. I'm not certain I would catagorize poetry submission preparation along with Hulu or Netflix...
My poem "A Walking Tour of Central Europe on American Soil" appears in the I-90 Manifesto edition of Redactions: Poetry and Poetics, guest-edited by Sean Thomas Dougherty. http://www.redactions.com/
Poet Michael Meyerhofer will be in Rochester next week courtesy of Palettes & Quills, Poetic Effect, the Arts Minor Program at St. John Fisher College and Just Poets. If you're in the area, he will be reading at the Golisano Gateway on Fisher's campus Thursday, October 13 at 7:30 pm. Meyerhofer's books include Blue Collar Eulogies and Pure Elysium, which won the Palettes & Quills Chapbook Contest judged by Dorianne Laux. I hope to see you there. http://palettesnquills.com/
Sunday, July 10, 2011
NYFA Grant Award Winners
This spring, I was privileged to serve as a panelist for the New York State Foundation for the Arts in the poetry category. It was exciting to read the work of so many talented poets. Below is the list of poets who were awarded grants:
Desirée Alvarez (New York)
Ari Banias (Kings) – Gregory Millard Fellow
Jose Beduya (Tompkins)
Cara Benson (Rensselaer)
Michael Burkard (Onondaga)
Ken Chen (Kings)
Barbara Cole (Erie)
Susan Deer Cloud (Broome)
Robert Fitterman (New York)
Tonya Foster (Kings)
Rigoberto Gonzalez (Queens)
James Hall (St. Lawrence)
Brenda Iijima (Kings)
Garrett Kalleberg (Suffolk)
Amy Lawless (Kings)
Ricardo Maldonado (New York)
Ryan Murphy (Dutchess)
Jacob Rakovan (Monroe)
Wendy Walters (Kings)
The other panelists were:
Jennifer Hayashida (Kings)
Anna Moschovakis (Delaware)
Willie Perdomo (New York)
Paige Taggart (Kings)
I hope you will check out the work of these fine poets.
Desirée Alvarez (New York)
Ari Banias (Kings) – Gregory Millard Fellow
Jose Beduya (Tompkins)
Cara Benson (Rensselaer)
Michael Burkard (Onondaga)
Ken Chen (Kings)
Barbara Cole (Erie)
Susan Deer Cloud (Broome)
Robert Fitterman (New York)
Tonya Foster (Kings)
Rigoberto Gonzalez (Queens)
James Hall (St. Lawrence)
Brenda Iijima (Kings)
Garrett Kalleberg (Suffolk)
Amy Lawless (Kings)
Ricardo Maldonado (New York)
Ryan Murphy (Dutchess)
Jacob Rakovan (Monroe)
Wendy Walters (Kings)
The other panelists were:
Jennifer Hayashida (Kings)
Anna Moschovakis (Delaware)
Willie Perdomo (New York)
Paige Taggart (Kings)
I hope you will check out the work of these fine poets.
Wednesday, July 06, 2011
Tupelo Press announces First/Second Book Award Winner
Lantern Puzzle byYe Chun of Columbus, MO has been selected as the 2011 First/Second Book Prize Winner at Tupelo Press. DA Powell was the final judge. For more information and a list of finalists visit www.tupelopress.org.
Monday, June 20, 2011
ABG Show at the Williams Gallery
The Artist Breakfast Group which, although "breakfast" is part of its name does not actually have breakfast at its early morning meetings, has an art show opening Friday, June 24 at the Williams Gallery located at the First Unitarian Church, 220 Winton Rd., Rochester, NY. The show will run until August 22, 2011. Poets will be reading (myself included) at the opening which runs from 5:00 - 8:00 pm and refreshments will be served. I hope to see you there. http://artistsbreakfastgroup.com/ABG/events.html
Saturday, May 21, 2011
New Publication Opportunity
Architrave Press, founded by Jennifer Tappenden, is a new venture committed to "bridging the gap between intelligent poems and artful readers." This is a unique publishing opportunity for your poems, under 33 lines per poem. For more information visit http://architrave.submishmash.com/Submit.
Saturday, May 07, 2011
Reading at Books, Etc.
I will be reading with David Michael Nixon Sunday, May 15 at Books, Etc., 78 W. Main St., Macedon, NY. The reading begins at 4:00 PM.
A bit about David: He is a mainstay in poetry in the Rochester area. I first encountered David at the Genesee Reading Series several years ago when Writers & Books was located in its temporary space on East Avenue while its University Avenue home was being renovated. His powerful short poems and distinctive reading style made quite an impression on me. David has served as a president of Just Poets and is a member of the Golden Links Folk Singing group.
I hope to see you at our reading on the 15th.
A bit about David: He is a mainstay in poetry in the Rochester area. I first encountered David at the Genesee Reading Series several years ago when Writers & Books was located in its temporary space on East Avenue while its University Avenue home was being renovated. His powerful short poems and distinctive reading style made quite an impression on me. David has served as a president of Just Poets and is a member of the Golden Links Folk Singing group.
I hope to see you at our reading on the 15th.
Saturday, March 19, 2011
Ophelia's Flowers

I hope to see you at this special performance.
Ophelia’s Flowers: Mythic Women and Love
Song Cycle for Piano and Voice to be followed by a Poetry Reading
Libretto and poems by E. Louise Beach; Jennifer Bellor, composer.
Thursday, March 24, 7:00 pm
Wilson Formal Lounge
St. John Fisher College
3690 East Ave.
Rochester, NY 14618
Free and open to the public. Reception to follow the performance.
*Please note this is not an open mic event.
Sponsored by Just Poets and St. John Fisher College’s Arts Minor Program
Additional support by Poetic Effect
E. Louise Beach is a lyric poet, critic, translator, and librettist. Recently, she has been published in Barrow Street, Many Mountains Moving, Rosebud, The Bitter Oleander and TriQuarterly Online, among others. Finishing Line Press has published her two chapbooks: Blue Skies (2006) and Sine Nomine, (2011). She was recently named a finalist in the May Swenson Poetry Book Award. Seven of her poem cycles have been set to music by composers Jen Bellor, Gerald Coleman, Bryan Page, and Robert Pound. In 2011, Ms. Beach received a grant to create a libretto for August Strindberg’s The Dance of Death.
Jennifer Bellor is currently a Ph.D student in music composition at the Eastman School of Music. She holds an M.M. in composition at Syracuse University where she was the recipient of The Brian Israel Award in Composition in 2007. She was a participant in the Buffalo Philharmonic Young Composers' Readings in 2007 for her orchestral work, "Chimera." She has been commissioned by The Hangar Theatre in Ithaca, NY, Society for New Music, Reuben Blundell and the Millersville University orchestra, The Women in Music Festival at Eastman, and Peachtree United Methodist Church in Atlanta, GA with organist Nicole Marane and brass members from the Atlanta Symphony. Her piece, "Stars," for soprano and marimba was performed on the 2009 Eastman China Tour in May.
Friday, March 11, 2011
Call for Submissions
From Rob Tyler: R-Spec is accepting submissions for their 2nd anthology, "Alternative Rochesters," until March 31. Don't be fooled by the hard sci fi feel of the home page (or the cryptic comments in the right hand column - the dangers of too much automation!) - they love experimental fiction, magical realism, slipstream, and fantasy, with the emphasis not on genre but on literary quality. So dust off your memoirs, change a date or two, add an extraterrestrial or a dragon, and submit. And - set it in or around Rochester. Now, it could be "New Rochester," under a dome in a Martian crater, or the UFP Rochester trans-generational colony ship en route to Andromeda, or.... The first anthology included work by Nancy Kress, Nick DiChario, Jonathan Sherwood and JacK Garner so you'll be in good company.
http://r-spec.org
http://r-spec.org
Thursday, March 03, 2011
Genesee Reading Series
Please join Kathy Van Schaick and me for our reading at the Genesee Reading Series Tuesday, March 8 at 7:30 PM. The reading will be held at Writers & Books, 740 University Ave., Rochester, NY.
I will be reading new work, some of which is inspired by my residency in Poland last fall. Kathy will be reading from her outstanding poetry--if you haven't heard her read before, or read her work in Le Mot Juste and elsewhere, you don't want to miss this opportunity to get acquainted with it. Her bio is below:
Kathleen’s love of poetry began when, as an elementary school teacher, she collaborated with several local poets including Judith Kitchen and Dale Davis. Her poems have appeared in The Dire Elegies: An Anthology of Endangered Species, Listening to Water: An Anthology of the Susquehanna Watershed, Sea Stories, journal of the Blue Ocean Institute, and ByLine magazine in addition to several online literary journals including Puffin Circus. Her poem “women fish” won the 2006 S. Portia Steele Memorial Contest sponsored by the San Francisco Peninsula Chapter of the California Writers Club. Kathleen is past editor of Le Mot Juste, the annual anthology of Just Poets, (FootHills Publishing, 2008-2010). She is very honored to have been a participating poet in the in the 2009 Women in Music Festival sponsored by the Eastman School of Music.
Wanda Schubmehl is the curator of the Genesee Reading Series. Many thanks to her and to Writers & Books for the invitation to read.
I will be reading new work, some of which is inspired by my residency in Poland last fall. Kathy will be reading from her outstanding poetry--if you haven't heard her read before, or read her work in Le Mot Juste and elsewhere, you don't want to miss this opportunity to get acquainted with it. Her bio is below:
Kathleen’s love of poetry began when, as an elementary school teacher, she collaborated with several local poets including Judith Kitchen and Dale Davis. Her poems have appeared in The Dire Elegies: An Anthology of Endangered Species, Listening to Water: An Anthology of the Susquehanna Watershed, Sea Stories, journal of the Blue Ocean Institute, and ByLine magazine in addition to several online literary journals including Puffin Circus. Her poem “women fish” won the 2006 S. Portia Steele Memorial Contest sponsored by the San Francisco Peninsula Chapter of the California Writers Club. Kathleen is past editor of Le Mot Juste, the annual anthology of Just Poets, (FootHills Publishing, 2008-2010). She is very honored to have been a participating poet in the in the 2009 Women in Music Festival sponsored by the Eastman School of Music.
Wanda Schubmehl is the curator of the Genesee Reading Series. Many thanks to her and to Writers & Books for the invitation to read.
Tuesday, December 21, 2010
Haiku North America 2011: Rochester, New York, July 27–31
From Michael Rehling: Organizers of the 2011 Haiku North America conference are pleased to announce that Rochester, New York, will now host the 2011 HNA conference, to be held July 27–31, 2011. The conference will maintain the theme of education in haiku and will take place at the Rochester Institute of Technology, cosponsored by the National Technical Institute for the Deaf, by the Postsecondary Educational Network-International funded by the Nippon Foundation of Tokyo, and by the Rochester Area Haiku Group.
Led by Jerome Cushman, the local organizing committee also includes Carolyn Dancy, Deb Koen, and Deanna Tiefenthal, with local and long-distance help from Francine Banwarth, Randy Brooks, and others. Anticipated activities include an Erie Canal boat cruise, banquet, regional readings, a memorial reading, anthology, T-shirts, and possible visits to nearby cultural attractions, including the National Museum of Play and a guided tour of historic Mt. Hope Cemetery, the oldest Victorian municipal cemetery in America and burial site of Susan B. Anthony, Frederick Douglas, and poet Adelaide Crapsey.More details will be provided at www.haikunorthamerica.com and on the HNA Facebook page.
Led by Jerome Cushman, the local organizing committee also includes Carolyn Dancy, Deb Koen, and Deanna Tiefenthal, with local and long-distance help from Francine Banwarth, Randy Brooks, and others. Anticipated activities include an Erie Canal boat cruise, banquet, regional readings, a memorial reading, anthology, T-shirts, and possible visits to nearby cultural attractions, including the National Museum of Play and a guided tour of historic Mt. Hope Cemetery, the oldest Victorian municipal cemetery in America and burial site of Susan B. Anthony, Frederick Douglas, and poet Adelaide Crapsey.More details will be provided at www.haikunorthamerica.com and on the HNA Facebook page.
Friday, November 05, 2010
Huffington Post Article on the MFA
What do you think about this Seth Abramson's article on the MFA?
http://www.huffingtonpost.com/seth-abramson/creative-writing-master_b_772628.html?ref=fb&src=sp#sb=1221877,b=facebook. Are there too many poets for the world and do poets need advanced degrees?
http://www.huffingtonpost.com/seth-abramson/creative-writing-master_b_772628.html?ref=fb&src=sp#sb=1221877,b=facebook. Are there too many poets for the world and do poets need advanced degrees?
Friday, October 29, 2010
Can you help me get published?
This is for all who wonder about becoming a published poet or have been asked to help someone become a published poet.
Thursday, October 21, 2010
Poets, this is a must read.
Have you ever wondered why you received your poems back from a journal with no note, acceptance or rejection? Have you waited more than two years for a response? This is worth reading (and forwarding). http://blog.writersdigest.com/poeticasides/2010/10/21/AnAppealToPoetryEditors.aspx
Sunday, October 10, 2010
Just Poets Reading Series
Nancy Chalker-Tennant will be the featured reader Thursday, October 14 for the Just Poets Reading Series. The reading starts at 7:00 pm and will be followed by an open mic.
A bit about Nancy: Nancy Chalker-Tennant is both a poet and visual artist who teaches in both disciplines in the Rochester, NY area where she lives. While she is concentrating on poetry, her work has included painting, printmaking and small editions of hand made “artists’ books” some of which are in the collections of The Museum of Modern Art, Whitney Museum of American Art, the Yale University Library, and The Ruth and Marvin Sackner Archive of Concrete and Visual Poetry. Nancy is the recipient of several grants including a Mid-Atlantic National Endowment for the Arts Fellowship and New York State Council on the Arts grants, among others. Her poetry has been anthologized in Le Mot Juste.
A bit about Nancy: Nancy Chalker-Tennant is both a poet and visual artist who teaches in both disciplines in the Rochester, NY area where she lives. While she is concentrating on poetry, her work has included painting, printmaking and small editions of hand made “artists’ books” some of which are in the collections of The Museum of Modern Art, Whitney Museum of American Art, the Yale University Library, and The Ruth and Marvin Sackner Archive of Concrete and Visual Poetry. Nancy is the recipient of several grants including a Mid-Atlantic National Endowment for the Arts Fellowship and New York State Council on the Arts grants, among others. Her poetry has been anthologized in Le Mot Juste.
Tuesday, October 05, 2010
Home from Poland
After nearly five weeks in the land of my paternal ancestors, I am finally home.
This trip to Poland has been more than worth the time and effort. I am most grateful to Axis Mundi, the arts organization that sponsored the writer's residency through the Art Factory in Bialystok; Don and Betty Orr, who shared their home and their perspective on Polish life from the point of view of North Americans living there for more than 10 years; Jolanta Wolagiewicz who introduced me to numerous contacts in my search for information on old Polish legends and folktales; my family and friends, who came to the rescue both personally and professionally allowing me to devote the time to take this trip; and the Arts & Cultural Council of Greater Rochester, which financially supported my travel. I am also grateful to my fellow writers-in-residence: Toni Denis, Kelly Hayes-Raitt, Eveyln Posamentier, Mairin O'Grady, and Dianna Mertz for their support and friendship throughout this adventure.
Uncovering one's roots affords the opportunity to make some sense of that which has often been taken for granted or gone unnoticed altogether. Background scenery--poplar, birch, and plum trees decimated by blight in Western New York thrive in the old country. Willows have more reason to weep in Poland, a nation all too often trounced upon by its neighbors. Poland is a nation long on tradition and determination. This is not a backward culture stuck in the time of cart and horse. This is a culture which has rebuilt itself time and again for a better future. This is a culture whose people, some whose courage enabled them to remain steadfast through the worst their enemies could do and others whose courage pressed them on to new lands where they worked to preserve their culture and language as they blended into foreign societies, have the resolve to persevere. It is this perseverance that remains in the genetic memory of those of us who lay claim to Polish ancestry, this unwillingness to be resigned to the acceptance of what is unacceptable.
This trip to Poland has been more than worth the time and effort. I am most grateful to Axis Mundi, the arts organization that sponsored the writer's residency through the Art Factory in Bialystok; Don and Betty Orr, who shared their home and their perspective on Polish life from the point of view of North Americans living there for more than 10 years; Jolanta Wolagiewicz who introduced me to numerous contacts in my search for information on old Polish legends and folktales; my family and friends, who came to the rescue both personally and professionally allowing me to devote the time to take this trip; and the Arts & Cultural Council of Greater Rochester, which financially supported my travel. I am also grateful to my fellow writers-in-residence: Toni Denis, Kelly Hayes-Raitt, Eveyln Posamentier, Mairin O'Grady, and Dianna Mertz for their support and friendship throughout this adventure.
Uncovering one's roots affords the opportunity to make some sense of that which has often been taken for granted or gone unnoticed altogether. Background scenery--poplar, birch, and plum trees decimated by blight in Western New York thrive in the old country. Willows have more reason to weep in Poland, a nation all too often trounced upon by its neighbors. Poland is a nation long on tradition and determination. This is not a backward culture stuck in the time of cart and horse. This is a culture which has rebuilt itself time and again for a better future. This is a culture whose people, some whose courage enabled them to remain steadfast through the worst their enemies could do and others whose courage pressed them on to new lands where they worked to preserve their culture and language as they blended into foreign societies, have the resolve to persevere. It is this perseverance that remains in the genetic memory of those of us who lay claim to Polish ancestry, this unwillingness to be resigned to the acceptance of what is unacceptable.
Monday, September 20, 2010
Poem
I am happy to include the following poem, in both English and Polish, by Edyta Ślączka-Poskrobko, with her permission.
FAREWELL TO LHORIEN
I`d like to see beatiful Lhorien
again, in its passed glory
rest among the golden leaves
which fell down from Mallornes
listen to song of quiet river
which carried Elves' memories
and forget about my grief
and take the helm but oars
But there`s no forest any more
and memory is stray around
in gold Knyszyn-forest's deepness
in its clearings and wilderness
here under the bright blue sky
my heart changed into the wind
with Sokołda`s rapid current
wants to meet your hands again
But your hands not on the river
you are sailing far away
wind in shrouds whispers quietly
come back here come back, I beg you
I am waiting in Lhorien
like a gate closed long ago
but I`ll open myself as soon
as you say the password: darling
translated by
Paweł Poskrobko (the son of Edyta Ślączka-Poskrobk0)
POŻEGNANIE Z LHORIEN
Chciałabym Lhorien przepiękne
ujrzeć znowu w dawnej chwale
siąść wśród złotych liści cudnych
co z Mallornów pospadały
wsłuchać się w śpiew rzeki cichej
co wspomnienia Elfów niosła
i zapomnieć o swym żalu
w ręce chwycić ster nie wiosła
Lecz już nie ma tego lasu
i wspomnienie się tak błąka
po knyszyńskiej puszczy złotej
jej polanach i jej łąkach
Tu pod modrym niskim niebem
serce moje w wiatr zmienione
wraz z Sokołdy nurtem wartkim
chce napotkać twoje dłonie
Twoje dłonie nie na rzece
Twoje żagle na jeziorze
wiatr na wantach cicho szepce
wróć tu do mnie, wróć ja proszę...
Ja w Lhorien krainie czekam
jak zamknięta ongiś brama
lecz otworzę się gdy tylko
hasło rzekniesz: ukochana
FAREWELL TO LHORIEN
I`d like to see beatiful Lhorien
again, in its passed glory
rest among the golden leaves
which fell down from Mallornes
listen to song of quiet river
which carried Elves' memories
and forget about my grief
and take the helm but oars
But there`s no forest any more
and memory is stray around
in gold Knyszyn-forest's deepness
in its clearings and wilderness
here under the bright blue sky
my heart changed into the wind
with Sokołda`s rapid current
wants to meet your hands again
But your hands not on the river
you are sailing far away
wind in shrouds whispers quietly
come back here come back, I beg you
I am waiting in Lhorien
like a gate closed long ago
but I`ll open myself as soon
as you say the password: darling
translated by
Paweł Poskrobko (the son of Edyta Ślączka-Poskrobk0)
POŻEGNANIE Z LHORIEN
Chciałabym Lhorien przepiękne
ujrzeć znowu w dawnej chwale
siąść wśród złotych liści cudnych
co z Mallornów pospadały
wsłuchać się w śpiew rzeki cichej
co wspomnienia Elfów niosła
i zapomnieć o swym żalu
w ręce chwycić ster nie wiosła
Lecz już nie ma tego lasu
i wspomnienie się tak błąka
po knyszyńskiej puszczy złotej
jej polanach i jej łąkach
Tu pod modrym niskim niebem
serce moje w wiatr zmienione
wraz z Sokołdy nurtem wartkim
chce napotkać twoje dłonie
Twoje dłonie nie na rzece
Twoje żagle na jeziorze
wiatr na wantach cicho szepce
wróć tu do mnie, wróć ja proszę...
Ja w Lhorien krainie czekam
jak zamknięta ongiś brama
lecz otworzę się gdy tylko
hasło rzekniesz: ukochana
Saturday, September 18, 2010
Corrections to my last post.
The poet referenced in my September 7 post contacted me with some additions and corrections. I am so grateful that she did since I was unable to get all the information with my lack of knowledge of Polish. I am especially grateful since we poets don't get enough recognition for our work and I am more than happy to share more about her with my readers.
First of all, the art gallery is not part of the Bialystok university, but an independent institution – the Ślędzińscy museum. As for the poems, they were written by Edyta Ślączka-Poskrobko, her mother (Barbara Noworolska) and her father (Zbigniew Ślączka), not her grandfather as I had previously written on my blog. He was the grandfather to her son, who played his compositions on the piano – Paweł Poskrobko. The reading itself was titled Rodzinne Poezjowanie.
If Ms. Edyta Ślączka-Poskrobko allows, I will later post one of her poems that has been translated into English.
First of all, the art gallery is not part of the Bialystok university, but an independent institution – the Ślędzińscy museum. As for the poems, they were written by Edyta Ślączka-Poskrobko, her mother (Barbara Noworolska) and her father (Zbigniew Ślączka), not her grandfather as I had previously written on my blog. He was the grandfather to her son, who played his compositions on the piano – Paweł Poskrobko. The reading itself was titled Rodzinne Poezjowanie.
If Ms. Edyta Ślączka-Poskrobko allows, I will later post one of her poems that has been translated into English.
Tuesday, September 07, 2010
Witam!
Hello from Bialystok, Poland. As many of you know, I am here on a month-long writer's residency. Five other writers, one of which is also a poet, and I are absorbing Polish culture and the amazing richness of the cadence of the Polish language.
I am flattered that the people here view me as one of their own, a tribute to my half-Polish heritage. The complication is that it is assumed I speak the language when I only know a few words. Still, it is wonderful to be embraced so.
My poet-colleague and I attended a Polish poetry reading on Sunday. The reading was held at a small art gallery on the grounds of the University of Bialystok. The featured reader, a middle-aged woman who speaks no English, read not only her own work but that of her mother and grandfather. Her son also played a few piano compositions of his own. The poet herself was the embodiment of eccentricity, wearing neon green tights under her summery floral dress, a neon green shawl over her shoulders and a straw fedora on her head.
It might interest you to know that there seem to be some universal consistencies at poetry readings. No one, except for the host, sat in the first two rows of seats. There were late-comers. Someone's cell phone rang in the middle of the reading. Felt like just another second-Thursday-of-the-month reading at B & N. Speaking of B & N, I hope you'll join Anita Augesen who will be guest hosting for me Thursday night. Poet Victoria Korth will be the featured reader. As always, an open mic follows. The reading starts at 7:00pm. I hope you can make it.
Thank you in advance to my patient clients while my assistant works to keep your databases updated. In addition to helping me, she works full time and is a wife and mother. Thanks also to pet sitters and other family and friends for keeping everything in order at home so that I have no worries other than running out of paper while I'm here.
Please check back periodically for more posts as this adventure continues to unfold.
Do widzenia, for now.
I am flattered that the people here view me as one of their own, a tribute to my half-Polish heritage. The complication is that it is assumed I speak the language when I only know a few words. Still, it is wonderful to be embraced so.
My poet-colleague and I attended a Polish poetry reading on Sunday. The reading was held at a small art gallery on the grounds of the University of Bialystok. The featured reader, a middle-aged woman who speaks no English, read not only her own work but that of her mother and grandfather. Her son also played a few piano compositions of his own. The poet herself was the embodiment of eccentricity, wearing neon green tights under her summery floral dress, a neon green shawl over her shoulders and a straw fedora on her head.
It might interest you to know that there seem to be some universal consistencies at poetry readings. No one, except for the host, sat in the first two rows of seats. There were late-comers. Someone's cell phone rang in the middle of the reading. Felt like just another second-Thursday-of-the-month reading at B & N. Speaking of B & N, I hope you'll join Anita Augesen who will be guest hosting for me Thursday night. Poet Victoria Korth will be the featured reader. As always, an open mic follows. The reading starts at 7:00pm. I hope you can make it.
Thank you in advance to my patient clients while my assistant works to keep your databases updated. In addition to helping me, she works full time and is a wife and mother. Thanks also to pet sitters and other family and friends for keeping everything in order at home so that I have no worries other than running out of paper while I'm here.
Please check back periodically for more posts as this adventure continues to unfold.
Do widzenia, for now.
Subscribe to:
Posts (Atom)